男人av无码天堂_中文字幕在线男人的天堂_亚洲十大黄片在线免费看_在线观看播放国产一区播放


當(dāng)前位置:希尼爾首頁(yè) > 雙語(yǔ)新聞 >  哈利波特系列第八本書即將面世 (中英雙語(yǔ))

哈利波特系列第八本書即將面世(中英雙語(yǔ))

青島希尼爾翻譯公司(www.googlemapbuilder.com)整理發(fā)布2016-02-14

希尼爾翻譯公司(www.googlemapbuilder.com)2016年2月14日了解到:A hardback edition of Harry Potter and the Cursed Child - Parts I & II will be released on 31 July, the day after the play has debuted on stage.
  精裝版《哈利波特與被詛咒的孩子》第一和第二部分將于7月31日發(fā)行,即舞臺(tái)劇首映的次日。
  It sees Harry as a father and an overworked Ministry of Magic employee.
  這部作品中,哈利波特成為了一位父親,一位工作過度勞累的魔法部員工。
  The play is from an original new story by JK Rowling, Jack Thorne and John Tiffany.
  這部舞臺(tái)劇來源于JK·羅琳、杰克索恩和約翰蒂芬妮聯(lián)合創(chuàng)作的最新故事。
  Harry Potter and the Cursed Child will tell the "untold part" of the boy wizard’s story, including the story of the lives of his murdered parents, Rowling has said.
  羅琳說,《哈利波特與被詛咒的孩子》將講述這個(gè)巫師男孩故事中“不為人知的部分”,包括他被謀害的雙親的人生故事。
  It will pick up the story 19 years after Harry was last seen in Harry Potter and the Deathly Hallows, waving his two eldest children off to Hogwarts.
  19年前在《哈利波特與死亡圣器》中,哈利波特?fù)]手告別兩個(gè)年齡最大的孩子去了霍格沃茨。而故事將會(huì)從這里繼續(xù)。
  Fan appeals
  粉絲的呼吁
  The ’s ebook will be published simultaneously with the print editions.
  該劇本的電子書將與印刷版同步發(fā)行。
  David Shelley, chief executive of the publishers Little, Brown Book Group said: "We are so thrilled to be publishing the of Harry Potter and the Cursed Child.
  利特爾&布朗出版社董事長(zhǎng)大衛(wèi)謝利說:“我們?yōu)槟軌虺霭妗豆ㄌ嘏c被詛咒的孩子》而激動(dòng)不已?!?span id="jxfbjvrd" class="style52">
  "JK Rowling and her team have received a huge number of appeals from fans who can’t be in London to see the play and who would like to read the play in book format - and so we are absolutely delighted to be able to make it available for them."
  “JK·羅琳和她的團(tuán)隊(duì)已收到粉絲們無數(shù)的呼吁,他們沒法來倫敦欣賞舞臺(tái)劇,因而想以書本的形式來觀看這部劇-如果能夠盡我們所能幫助他們,我們也會(huì)非常高興?!?span id="jxfbjvrd" class="style52">
  The special rehearsal edition of the book will comprise the version of the play early in the production’s preview period and is therefore subject to being changed before the official opening.
  “特殊的排練版劇本將會(huì)包含預(yù)演階段的版本,因此在正式演出前會(huì)做些改動(dòng)?!?span id="jxfbjvrd" class="style52">
  Previews of Harry Potter and the Cursed Child begin in May at London’s Palace Theatre, with both plays set to open on 30 July. The hardback and ebook will go on sale at 0001 on 31 July.
  《哈利波特與被詛咒的孩子》將于五月在倫敦宮殿劇院預(yù)演。舞臺(tái)劇將于7月30日開演。精裝書和電子書將于7月31日在0001出售。
  Jamie Parker, currently starring in the West End show Guys and Dolls, will star as an adult Harry in the production.
  目前在西區(qū)劇目《紅男綠女》中擔(dān)任主角的杰米帕克,將在本劇中扮演成年的哈利。
  Noma Dumezweni, known for her 2006 Olivier Award-winning role in A Raisin in the Sun and for stepping in at the last minute to replace Kim Cattrall in Linda at the Royal Court, will play Hermione Granger.
  諾瑪杜梅溫妮,2006年憑借《陽(yáng)光下的葡萄干》中的角色獲得了奧利維爾獎(jiǎng),且在最后時(shí)刻取代金·凱特羅爾獲得了《宮廷的琳達(dá)》出演機(jī)會(huì)。她將扮演赫敏·格蘭杰。
  London Road star Paul Thornley will play Ron Weasley.
  《倫敦路》中的主演保羅.索恩利將出演羅恩.韋斯萊。
  The play was first announced in December 2013, after the author said she had "received countless approaches" over the years "about turning Harry Potter into a theatrical production".
  舞臺(tái)劇首次宣布是在2013年12月,作者說近些年已經(jīng)“收到過無數(shù)種”關(guān)于“把哈利波特變成舞臺(tái)劇”的方法建議。成閱讀
  來源:BBC

 

新聞部分來源于網(wǎng)絡(luò),,版權(quán)歸作者或者來源機(jī)構(gòu)所有,如果涉及任何版權(quán)方面的問題,請(qǐng)通知我們及時(shí)刪除。